發表文章

目前顯示的是 9月, 2016的文章

說故事時間

講到讀故事書這件事,我差不多是在我兒子十個月過後開始 給他念點童書。因為已經遠離中文市場很久了,對童書這塊也不是很熟悉,回台灣搬書之前,我看遍了網路上媽媽們的推薦,選了很多經典的童書,有純中文的,也有中英對照版的回紐西蘭。也許是我兒子沒慧根,像酪梨壽司推薦的他一 本都不喜歡,(明明她兒子一歲左右就開始看,還超愛,不過我覺得她推薦的比較適合三歲以後看,例如她自己翻譯的皮皮和波西系列)。還 有一些中文童書繪本,不知道是敘事的口吻,還是色彩,很不對我兒子的胃口。我已經盡量以我自己的方式和誇張的 口吻在念,不過一本下來對我倆都是極限。目前14個月的他,最有反應的還 是印有動物照片的硬頁書,還有每一頁圖樣都大大的,很單純的艾瑞卡爾的繪本。 我念的童書都是中文的, 唯獨艾瑞卡爾的書我會唸英文,因為中 文翻譯本唸起來實在太無聊。像是“brown bear brown bear what do you see, i see a red bird looking at me"用英文唸起來自然有那種韻律感,(溫骯會用rap 的方式唸這本,超讚的!可是他不准我拍...)用中文唸 變成“棕色的熊,棕色的熊,你在看什麼,我看到一隻紅色 的鳥在看我”,感覺就很掉漆.....好餓的毛毛蟲,唸中文還行,反正我兒子注意力總是集中在一個個洞洞上,每每戳來戳去就很開心! 這樣唸了幾個月下來,我覺得國外的童書不論是顏色的設計,故事的發想,實在有趣太多。當然也有可能是我剛好挑的台灣繪本都不太適合我兒子看。 法國佬負責的當然是法國童書部分,雖然我 是不知道內容是啥,而且有些故事唸起來超長的,溫 骯也唸得平鋪直敘的,不知為啥我兒子就是很賞臉。他會 自己去書架找一本,然後拿給溫骯,接著跨坐在溫骯大腿上 聽故事.... 享譽國際的蘇菲長頸鹿,也有繪本硬頁書,每一頁就只是介紹蘇菲的好朋友,但是畫得很柔美,我兒子也很愛。 還有SPACE畢業老師送的"Noah's Ark",還可以用唱的,這個年紀的孩子就愛這種書吧。